川のQ&A
Answer
受 付 日: | H10年10月6日受付 |
表 題: | 「河と川の使い分けについて」 |
氏 名: | 匿名希望 |
職 業: | 会社員 |
自己紹介: | 河川協会の個人会員です。 |
河と川の使い分けについてですが、まず「川」を「河」と表記するのは中国だけのようです。しかも同じ中国でも北部は「河」(例:黄河)で南部は「江」(例:長江)と言うように変わるようです。 また、川の大きさにもよるところもあり、「江」は「川」のおよそ100倍の流域面積で、「河」は「川」のおよそ50倍の規模で使い分けされるようです。 中国では「川」は溝を意味し、「河」は「デコボコ」とか「曲がりくねった」と言う意味があるそうですので、「河川」を直訳すると「曲がりくねった溝」と言うことになります。中国の大河に比べたら日本の「川」は溝のようなものに見えるかもしれませんね。 日本における外国の川の表記は、日本に入って来たときにほとんど「川」で表記されていますが、中国の川はもともと漢字で表記されているために、「河」「江」をそのまま使っていると思われます。 |